Ne volim da ti to kažem, ali... podseæaš me na mog bivšeg muža.
Odio davvero dirtelo, ma mi ricordi un po' il mio ex-marito.
Ne znam kako da ti kažem ovo, barem ne znam nijedan nov naèin da ti to kažem.
Non c'e' un modo per dirtelo. O almeno, non c'e' un modo nuovo per dirtelo.
Mogao sam odlagati da ti to kažem, ali ne bi bilo pošteno...
Sarebbe stato ingiusto aspettare a dirlo.
Došao sam da ti to kažem.
E' quello che sono venuto a dirti.
Pa, Frenk da ti to kažem, Vi ne biste imali o èemu da prièate celel nedelje, zar ne?
Beh, Frank, se te lo dicessi voi non avreste nulla da dirvi tutta la settimana.
Bez uvrede ali nema šanse da ti to kažem.
Senza offesa, ma non te lo dico proprio.
Zašto da ti to kažem, kad znam da možeš biti puno više?
Perche' dovrei dirtelo mentre so che potresti essere molto di piu'?
Hoceš da ti to kažem pred njim?
Vuoi che te lo dica di fronte a lui?
Ovde sam došla da ti to kažem.
E' per questo che sono venuta qui... per dirtelo.
Nadam se da ti ne smeta što ti to kažem.
Spero non le dispiaccia se glielo dico.
Kad bih znao kako da mu se približiš makar i pola koraka, prešao bih pustinju da ti to kažem.
Se sapessi come condurla anche solo di mezzo passo piu' vicino a lui, attraverserei il deserto per dirglielo.
Nemam dovoljno snage da ti to kažem u lice.
Non sono forte abbastanza da dirtelo in faccia.
Stvar je u tome, a žao mi je što ti to kažem, stari, jer znam da tako nikad nisi mogao sa ženama, ali, morat æeš stati na loptu.
Il fatto e'... e mi dispiace dirtelo, amico, perche' so che non sei mai riuscito a farlo con una donna, ma dovrai puntare i piedi.
Ako ti to kažem, moraæu da te ubijem.
Se te lo dicessi, dovrei ucciderti.
Videla sam sve ali nisam znala kako da ti to kažem...
L'ho visto. Non sapevo come dirtelo.
Došla sam da ti to kažem.
Sono venuta a dirtelo, te lo dovevo.
Moraš me slušati i raditi ono što ti govorim, kad ti to kažem.
Devi starmi ad ascoltare e fare cio' che ti dico quando te lo dico.
Hriste, teško mi je što moram da ti to kažem!
Cristo, è difficile per me dirti queste cose!
Rekla mi je da ti to kažem.
Mi ha detto lei di dirtelo.
I ne volim da ti to kažem, mali, ali... to je isto ono što te tera da mrziš prizor krvi.
Ed odio dirtelo, ragazzo, ma... E' anche quella che ti fa odiare la vista del sangue.
Nije trebalo da ti to kažem.
Mi dispiace molto. - No, non avrei dovuto dirtelo.
Velika si kada ti to kažem.
Sarai grande quando deciderò io che sei grande.
Nije bilo na meni da ti to kažem.
Non spettava a me dirtelo, Iris.
Uradila sam nešto loše i nisam mogla da ti to kažem.
Che succede, Callie? - Ho sbagliato e non ve l'ho detto.
Puno puta sam hteo da ti to kažem.
Ho provato tante volte a dirtelo...
Znala sam da si èudnovat kada si se rodio, ali tvoj je deda zabranio da ti to kažem.
Sapevo che eri speciale sin da quando sei nato. Ma tuo nonno mi ha impedito di dirtelo.
Ozbiljno, hteo sam još ranije da ti to kažem.
Volevo dirtelo prima, parlando di cose serie.
Volim te i htela sam da ti to kažem ranije...
Ti amo, e volevo dirtelo prima...
Postoji nešto zbog èega sam uplašena i što ti nisam juèe rekla, a i sada se tresem od straha što treba da ti to kažem, ali istina je da to nije uradila Barbara Èen, veæ ja.
C'è qualcosa che volevo dirti ieri ma ero troppo spaventata, ed ora... mi sto cagando sotto nel dirtelo ma... la verità è che... non è stata Barbara Chen, ma sono stata io.
6.0307848453522s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?